token | oraec2907-4-1 | oraec2907-4-2 | oraec2907-4-3 | oraec2907-4-4 | oraec2907-4-5 | oraec2907-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜣzḫ | jt | jn | jz(,t).pl | n(,jt) | pr-ḏ,t | ← |
hiero | 𓄿𓊃𓐍� | 𓇠� | 𓇋𓈖 | 𓇩𓇩𓇩 | 𓈖 | 𓉐𓏤𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | mit Sichel mähen | Gerste | durch, seitens jmds. | Mannschaft | gehörig zu [fem.]; [Gen.] | Totenstiftung | ← |
lemma | ꜣzḫ | jt | jn | jz.t | n.j | pr-ḏ.t | ← |
AED ID | 264 | 32830 | 26660 | 31080 | 850787 | 550341 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Sicheln der Gerste seitens den Mannschaften der Totenstiftung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License