token | oraec2923-1-1 | oraec2923-1-2 | oraec2923-1-3 | oraec2923-1-4 | oraec2923-1-5 | oraec2923-1-6 | oraec2923-1-7 | oraec2923-1-8 | oraec2923-1-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | wꜣḏ | n,tj | rḏi̯.n | Ḏḥwtj | ḥr | dwꜣ | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | ← |
translation | Spruch | [Gen.] | [Amulett] | [Relativum] | geben | GN/Thot | [mit Inf./gramm.] | preisen; anbeten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | rʾ | n.j | wꜣḏ | n.tj | rḏi̯ | Ḏḥw.tj | ḥr | dwꜣ | =f | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 43560 | 89850 | 851711 | 185290 | 107520 | 854584 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | entity_name | preposition | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Spruch für ein Papyrus-Amulett, das Thot bei seiner Anbetung gegeben hat (scil.: als er angebetet wurde)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License