token | oraec2926-3-1 | oraec2926-3-2 | oraec2926-3-3 | oraec2926-3-4 | oraec2926-3-5 | oraec2926-3-6 | oraec2926-3-7 | oraec2926-3-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jm(,j) | jb,w | zkr | jr | pr | n(,j) | mʾw,t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [326] | [326] | [326] | [326] | [326] | [326] | [326] | [326] | ← |
translation | befindlich in | [Substantiv] | [Verb der Bewegung] | zu (lok.) | Haus | von [Genitiv] | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jm.j | jb.w | zkr | r | pr | n.j | mw.t | =f | ← |
AED ID | 25130 | 860565 | 146900 | 91900 | 60220 | 850787 | 69040 | 10050 | ← |
part of speech | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Der im $jb.w$ ist, ist zum Haus seiner Mutter gegangen (o.ä.).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License