oraec2934-4

token oraec2934-4-1 oraec2934-4-2 oraec2934-4-3 oraec2934-4-4 oraec2934-4-5 oraec2934-4-6 oraec2934-4-7 oraec2934-4-8 oraec2934-4-9
written form ḫnd.n Ttj ḥr zbn Ḥr,w ḫm.j ny rḫ =f
hiero
line count [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300] [T/A/E 9 = 300]
translation treten Teti auf (Spazier)weg; Laufstrecke Horus nicht wissen indem nicht; [Negationspartikel (vor bestimmten Verb.formen)] wissen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḫnd Ttj ḥr zbn Ḥr.w ḫm n rḫ =f
AED ID 119430 450656 107520 852805 107500 116910 850806 95620 10050
part of speech verb entity_name preposition substantive entity_name verb particle verb pronoun
name kings_name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_2-lit
status st_constructus

Translation: Unbeabsichtigt und ohne es zu wissen ist Teti auf den Weg(?) des Horus getreten.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License