oraec2936-9

token oraec2936-9-1 oraec2936-9-2 oraec2936-9-3 oraec2936-9-4 oraec2936-9-5 oraec2936-9-6 oraec2936-9-7 oraec2936-9-8 oraec2936-9-9 oraec2936-9-10 oraec2936-9-11 oraec2936-9-12 oraec2936-9-13 oraec2936-9-14 oraec2936-9-15
written form wpi̯.[n] [n] =[k] Ḥr,w jr,[t] =[k] [m]ꜣ =[k] [jm] =[s] m rn =s n(,j) wp,[t-wꜣ,tpl]
hiero
line count [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2] [P/F/Nw A 2]
translation öffnen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Horus Auge [Suffix Pron. sg.2.m.] sehen [Suffix Pron. sg.2.m.] mittels; durch (etwas); [instrumental] [Suffix Pron.sg.3.f.] [modal] Name [Suffix Pron.sg.3.f.] von [Genitiv] die die Wege öffnet
lemma wpi̯ n =k Ḥr.w jr.t =k mꜣꜣ =k m =s m rn =s n.j wp.t-wꜣ.wt
AED ID 45640 78870 10110 107500 28250 10110 66270 10110 64360 10090 64360 94700 10090 850787 860911
part of speech verb preposition pronoun entity_name substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun preposition substantive pronoun adjective epitheton_title
name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Horus hat [dir dein] Auge geöffnet, [damit du damit] ⸢sehen kannst⸣ in seinem (des Auges) Namen 'Das [die Wege] öffnet'.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License