token | oraec2978-1-1 | oraec2978-1-2 | oraec2978-1-3 | oraec2978-1-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | hꜣb | ḥr | =s | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | aussenden | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |
lemma | hꜣb | ḥr | =s | ← | |
AED ID | 97580 | 107520 | 10090 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | relativeform | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: ... weswegen geschickt wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License