oraec2984-6

token oraec2984-6-1 oraec2984-6-2 oraec2984-6-3 oraec2984-6-4 oraec2984-6-5 oraec2984-6-6 oraec2984-6-7 oraec2984-6-8
written form qrs =f m ẖr-nṯr mꜣꜥ-ḥr-jb n Wsjr tp,j-nb(,w)-jmꜣḫ,w-ḫr-nswt-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f-nb-tꜣ-ḏsr
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Begräbnis er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Nekropole, Totenreich wohlgefällig zu, für, an [Richtung]; [Dat.] Osiris Erster der Herren der Ehrwürdigkeit beim König und bei Anubis, der auf seinem Berg ist, dem Herrn der Nekropole
lemma qrs =f m ẖr.t-nṯr mꜣꜥ n Wsjr tp.j-nb.w-jmꜣḫ-ḫr-nswt-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f-nb-tꜣ-ḏsr
AED ID 161950 10050 64360 500066 854512 78870 49460 850731
part of speech substantive pronoun preposition substantive verb preposition entity_name epitheton_title
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Sein Begräbnis in der Nekropole wohlgefällig für Osiris, dem Ersten der Herren der Ehrwürdigkeit beim König und bei Anubis, der auf seinem Berg ist, dem Herrn der Nekropole.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License