oraec2988-8

token oraec2988-8-1 oraec2988-8-2 oraec2988-8-3 oraec2988-8-4 oraec2988-8-5 oraec2988-8-6 oraec2988-8-7 oraec2988-8-8 oraec2988-8-9 oraec2988-8-10 oraec2988-8-11 oraec2988-8-12 oraec2988-8-13
written form jḫ trj ptj jrr =⸮tn? r [...] j =s ḥr ḏd n =j
hiero 𓇋𓐍𓏛 𓏏𓂋𓇋𓆴𓏛 𓊪𓏏𓇋𓀁 𓁹𓂋 𓏏𓈖𓏥 𓂋 𓇋𓀁 𓋴 𓁷𓏤 𓆓𓂧 𓈖 𓀀
line count [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5]
translation ach! (Interjektion) [enkl. Partikel] was ist? tun [Suffix Pron. pl.2.c.] gegen (Personen) sagen [Suffix Pron.sg.3.f.] [mit Infinitiv] sagen zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jḫ tr pw-tr jri̯ =ṯn r j =s ḥr ḏd n =j
AED ID 30730 172720 500027 851809 10130 91900 500024 10090 107520 185810 78870 10030
part of speech particle particle pronoun verb pronoun preposition verb pronoun preposition verb preposition pronoun
name
number
voice active
genus feminine
pronoun interrogative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology prefixed
inflection relativeform suffixConjugation infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status

Translation: "Oh fürwahr, was ist es, was ihr gegen [---] tut?", so sprach sie zu mir.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License