token | oraec2992-14-1 | oraec2992-14-2 | oraec2992-14-3 | oraec2992-14-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | n{n} | jnk | js | kꜣ-n-ḫr,yt | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | [Negationswort] | ich, [pron. abs. 1. sg.] | [enkl. Part.] | Opferstier | ← |
lemma | n | jnk | js | kꜣ-n-ḫr.yt | ← |
AED ID | 850806 | 27940 | 31130 | 163140 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich bin doch kein Esel vom "Schlachtvieh".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License