| token | oraec3000-7-1 | oraec3000-7-2 | oraec3000-7-3 | oraec3000-7-4 | oraec3000-7-5 | oraec3000-7-6 | oraec3000-7-7 | oraec3000-7-8 | oraec3000-7-9 | oraec3000-7-10 | oraec3000-7-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sk | w(j) | gr[t] | [...] | ꜣḫ | jqr | jw | ḥkꜣ | nb | jqr | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | ||
| translation | [Einleitungspartikel] | ich [pron. enkl. 1. sg.] | auch, ferner [enkl. Partikel] | Ach-Geist, Verklärter | trefflich, nützlich | [aux.] | Zauberspruch | jede/r | trefflich, nützlich | ← | ||
| lemma | jsk | wj | gr.t | ꜣḫ | jqr | jw | ḥkꜣ.w | nb | jqr | ← | ||
| AED ID | 851438 | 44000 | 167790 | 203 | 400076 | 21881 | 110660 | 81660 | 400076 | ← | ||
| part of speech | particle | pronoun | particle | substantive | adjective | particle | substantive | adjective | adjective | ← | ||
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: 'Ferner bin ich [...] [und ich bin(?)] ein trefflicher Verklärter, indem jeder nützliche Zauberspruch [mir bekannt(?)] ist.'
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License