token | oraec3003-7-1 | oraec3003-7-2 | oraec3003-7-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | sḫpi̯.t | rn | gḥs | ← |
hiero | ← | |||
line count | [3. Reg.v.u.⁝7] | [3. Reg.v.u.⁝7] | [3. Reg.v.u.⁝7] | ← |
translation | herbeiführen | Jungtier | Gazelle | ← |
lemma | sḫpi̯ | rn | gḥs | ← |
AED ID | 141990 | 94720 | 168210 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | masculine | ← | ||
pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | ← | |||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeiführen eines Jungtiers der Gazelle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License