oraec3040-1

token oraec3040-1-1 oraec3040-1-2 oraec3040-1-3 oraec3040-1-4 oraec3040-1-5 oraec3040-1-6 oraec3040-1-7 oraec3040-1-8 oraec3040-1-9 oraec3040-1-10 oraec3040-1-11 oraec3040-1-12 oraec3040-1-13 oraec3040-1-14 oraec3040-1-15 oraec3040-1-16 oraec3040-1-17 oraec3040-1-18 oraec3040-1-19 oraec3040-1-20 oraec3040-1-21 oraec3040-1-22
written form sk mw zꜣṯ wnḫ.w ꜥb jꜥi̯ snṯr ꜥj 2 sṯj-ḥ(ꜣ)b ḥkn,w 1 ḥꜣ,tt 1 wꜣḏ(,w) msdm,t sḏ,t snṯr ḥtp-⸢nswt⸣ [ḥtp-nswt] jm,j wsḫ,t
hiero 𓋴𓎡𓎝𓎡 𓈖𓈖𓈖 𓃂 𓃹𓈖𓐍𓊪 𓄏 𓂣� 𓊺𓋴𓍿𓏥 𓎺 𓏤𓏤 𓋴𓍿𓄽𓃀𓉲𓎱 𓎛𓎡𓏌� 𓏤 𓄂𓏏𓏏� 𓏤 𓍯𓇅𓆓𓁹𓏥𓎺 𓋴𓅓𓂧𓏏𓁹 𓋴𓊮𓆓 𓊺𓋴𓍿 𓇓𓊪𓏏 [⯑] 𓏶 𓉩
line count [1.1] [1.2] [1.2] [1.3] [1.4] [1.4] [1.5] [1.5] [1.5] [1.6] [1.7] [1.7] [1.8] [1.8] [1.9] [1.10] [1.11] [1.11] [1.12] [1.13] [1.13] [1.13]
translation abfegen Wasser Libation kleiden reinigen waschen Weihrauch Napf [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle) [eines der sieben heiligen Öle] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] das beste Salböl [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] grüne Schminke schwarze Augenschminke (Bleiglanz) Feuer Weihrauch Königsopfer Königsopfer befindlich in (lokal) Hof
lemma sk mw zꜣṯ wnḫ ꜥb jꜥi̯ snṯr ꜥj 1...n sṯj-ḥꜣb ḥkn.w 1...n ḥꜣ.tjt 1...n wꜣḏ.w msdm.t sḏ.t snṯr ḥtp-nswt ḥtp-nswt jm.j wsḫ.t
AED ID 146400 69000 127620 46920 36310 21550 138670 34370 850814 149100 110870 850814 100440 850814 43910 76190 150140 138670 850892 850892 25130 49870
part of speech verb substantive substantive verb verb verb substantive substantive numeral substantive substantive numeral substantive numeral substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective substantive
name
number cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine feminine feminine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular plural plural plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative imperative imperative imperative
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Opferstelle) abfegen, Wasser-Libation, bekleidet, reinigt und wascht (euch); 2 Napf Weihrauch, Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) bestes Salböl, grüne Schminke, schwarze Augenschminke (Bleiglanz), Feuer-Weihrauch, Königsopfer, Königsopfer im Hof;

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License