oraec305-36

token oraec305-36-1 oraec305-36-2 oraec305-36-3 oraec305-36-4 oraec305-36-5 oraec305-36-6 oraec305-36-7 oraec305-36-8 oraec305-36-9 oraec305-36-10 oraec305-36-11 oraec305-36-12 oraec305-36-13
written form m =k Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw pn rḏi̯(.w) n wrr,t n ꜥꜣ ḥr mꜣꜥ,t
hiero
line count [8] [8] [8] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation siehe! du [pron. suff. 2. masc. sg.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger dieser, [pron. dem. masc. sg.] geben [Dat.] Große [Dat.] Großer, Älterer wegen, für [Grund] Rechtes, Wahrheit
lemma m =k Wsjr mꜣꜥ-ḫrw pn rḏi̯ n wr.t n ꜥꜣ ḥr mꜣꜥ.t
AED ID 64440 10110 49461 66750 59920 851711 78870 47420 78870 34760 107520 66620
part of speech particle pronoun epitheton_title substantive pronoun verb preposition epitheton_title preposition substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton title epith_god
morphology
inflection
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_irr
status

Translation: Siehe, dieser Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Gewaltigen und dem Großen um der Maat willen gegeben.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License