| token | oraec3053-1-1 | oraec3053-1-2 | oraec3053-1-3 | oraec3053-1-4 | oraec3053-1-5 | oraec3053-1-6 | oraec3053-1-7 | oraec3053-1-8 | oraec3053-1-9 | oraec3053-1-10 | oraec3053-1-11 | oraec3053-1-12 | oraec3053-1-13 | oraec3053-1-14 | oraec3053-1-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jꜣ,pl | n | kꜣ | H̱nm,w | nb-Ḥr-wr | ḏi̯ | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | ḏi̯ | qrs | nfr | m-ḫt | jꜣw,t | 〈n〉 | ḥꜣ,tj-ꜥ | Jwn,y | ← | 
| hiero | 𓇋𓏥𓀢 | 𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓎸𓃝 | 𓎟𓁷𓏤𓅨 | 𓂞 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓂞 | 𓀿 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓐛𓆱𓏏𓏤 | 𓀗 | 𓄂𓂝 | 𓉺𓇋𓇋𓀻 | ← | |
| line count | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | ← | 
| translation | Lobpreis | hin zu | Ka | Chnum | Herr von Herwer | geben | Leben, Heil, Gesundheit | geben | Begräbnis | vollkommen | nach (temporal) | das Alter | für (jmd.) | Bürgermeister | Iuny | ← | 
| lemma | jꜣ.w | n | kꜣ | H̱nm.w | nb-Ḥr-wr | rḏi̯ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | rḏi̯ | qrs | nfr | m-ḫt | jꜣw.t | n | ḥꜣ.tj-ꜥ | Jwn.y | ← | 
| AED ID | 20360 | 78870 | 162870 | 123590 | 857143 | 851711 | 550035 | 851711 | 161950 | 550034 | 65300 | 20390 | 78870 | 100520 | 600490 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | adjective | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | gods_name | person_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | epith_god | title | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Lobpreis für den Ka des Chnum, des Herrn von Her-wer, der Leben-Heil-und-Gesundheit gibt, der ein schönes Begräbnis nach dem Alter 〈für〉 den Bürgermeister Iuny gibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License