| token | oraec3061-15-1 | oraec3061-15-2 | oraec3061-15-3 | oraec3061-15-4 | oraec3061-15-5 | oraec3061-15-6 | oraec3061-15-7 | oraec3061-15-8 | oraec3061-15-9 | oraec3061-15-10 | oraec3061-15-11 | oraec3061-15-12 | oraec3061-15-13 | oraec3061-15-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ | md{,t}〈wi̯〉 | jm | =k | bn | sw | jw | =k | ꜥq.tj | m-bꜣḥ | psḏ,t | pri̯.tj | 〈m〉 | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | [15.5] | ← | 
| translation | der [Artikel sg.m.] | (über etwas) schlecht reden | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationspartikel] | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | eintreten | in Gegenwart von | Götterneunheit | herauskommen | als (etwas sein) | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | 
| lemma | pꜣ | mdwi̯ | m | =k | bn | sw | jw | =k | ꜥq | m-bꜣḥ | Psḏ.t | pri̯ | m | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| AED ID | 851446 | 78140 | 64360 | 10110 | 55500 | 851203 | 21881 | 10110 | 41180 | 64750 | 62500 | 60920 | 64360 | 66750 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | particle | pronoun | verb | preposition | entity_name | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | participle | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Wer (schlecht) über dich redete, den gibt es nicht (mehr), wohingegen du vor die Neunheit getreten und 〈als〉 Gerechtfertigter hinausgegangen bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License