token | oraec3061-7-1 | oraec3061-7-2 | oraec3061-7-3 | oraec3061-7-4 | oraec3061-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mnḫ | n[ꜣ]y | =k | wšb,t | ={w} | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [15.1] | [15.1] | [15.1] | [15.1] | [15.1] | ← |
translation | vortrefflich sein | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Antwort | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | mnḫ | nꜣy= | =k | wšb | =w | ← |
AED ID | 71080 | 550008 | 10110 | 50350 | 42370 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | plural | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wohltuend/vorzüglich seien deine Antworten/Reaktionen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License