token | oraec3078-2-1 | oraec3078-2-2 | oraec3078-2-3 | oraec3078-2-4 | oraec3078-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥq | sw | m | ḥꜣ,t(j) | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [mittlere Person] | [mittlere Person] | [mittlere Person] | [mittlere Person] | [mittlere Person] | ← |
translation | richtig sein | er | [lokal] | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ꜥqꜣ | sw | m | ḥꜣ.tj | =f | ← |
AED ID | 41310 | 129490 | 64360 | 100400 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | participle | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Er ist richtig in seinem Herzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License