| token | oraec308-29-1 | oraec308-29-2 | oraec308-29-3 | oraec308-29-4 | oraec308-29-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [tw]≡n | pꜣ | wr | n | Ḫt | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← | 
| translation | wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Land Chatti | ← | 
| lemma | tw=n | pꜣ | wr | n.j | Ḫt | ← | 
| AED ID | 851207 | 851446 | 47280 | 850787 | 121250 | ← | 
| part of speech | pronoun | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: "[Wi]r gehören zum Großen (= Fürst) von Chatti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License