| token | oraec3089-13-1 | oraec3089-13-2 | oraec3089-13-3 | oraec3089-13-4 | oraec3089-13-5 | oraec3089-13-6 | oraec3089-13-7 | oraec3089-13-8 | oraec3089-13-9 | oraec3089-13-10 | oraec3089-13-11 | oraec3089-13-12 | oraec3089-13-13 | oraec3089-13-14 | oraec3089-13-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜥb | Ttj | [šzp.n] | =[f] | swḥ | =f | nṯr(,j) | smn | sw | Ttj | jm | mj | =sn | m | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [T/F/W 27 = 24] | [T/F/W 27 = 24] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | [T/F/W 28 = 25] | ← | 
| translation | reinigen | Teti | empfangen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schurz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | göttlich | festsetzen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Teti | dadurch | wie | [Suffix Pron. pl.3.c.] | als (etwas sein) | Gott | ← | 
| lemma | wꜥb | Ttj | šzp | =f | swḥ | =f | nṯr.j | smn | sw | Ttj | jm | mj | =sn | m | nṯr | ← | 
| AED ID | 44430 | 450656 | 157160 | 10050 | 130560 | 10050 | 400281 | 851677 | 129490 | 450656 | 24640 | 850796 | 10100 | 64360 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | verb | pronoun | entity_name | adverb | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Teti ist rein, [er hat] seinen göttlichen Schurz(?) [empfangen] und Teti wird sich dadurch wie sie als Gott etablieren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License