oraec3091-12

token oraec3091-12-1 oraec3091-12-2 oraec3091-12-3 oraec3091-12-4 oraec3091-12-5 oraec3091-12-6 oraec3091-12-7 oraec3091-12-8 oraec3091-12-9 oraec3091-12-10
written form ntf sšm sr.w.pl m-bꜣḥ ḏi̯ z nb r rd =f
hiero
line count [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2] [Vso 4,2]
translation er [Selbst.Pron. sg.3.m.] führen; leiten hoher Beamter vor setzen Mann jeder gemäß Stellung (?) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jntf sšmi̯ sr m-bꜣḥ rḏi̯ z nb r rd =f
AED ID 90020 144980 138920 851452 851711 125010 81660 91900 96600 10050
part of speech pronoun verb substantive adverb verb substantive adjective preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Er ist es, der die hohen Beamten vor (dem König) leitet, der jeden Mann seine Stellung (?) zuweist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License