oraec31-160

token oraec31-160-1 oraec31-160-2 oraec31-160-3 oraec31-160-4 oraec31-160-5 oraec31-160-6 oraec31-160-7 oraec31-160-8 oraec31-160-9 oraec31-160-10
written form [...] ꜥnp ẖr bꜣ =k wnn =k Bꜣ-nb-Ḏdw kꜣ-sti̯ ḥr(,j)-nfr.pl
hiero 𓂝𓈖𓊪𓍉𓏏𓊖 𓌨𓂋𓏭𓏛 𓅡𓏤𓅆 𓎡 𓃹𓈖𓈖 𓎡 𓅡𓏤𓅆𓎟𓏏𓊽𓊽𓂧𓅱𓊖𓅆 𓂓𓏤𓂸𓃒𓄝𓏏𓏭𓂺 𓁷𓂋𓇯𓄤𓄤𓄤𓀀𓏥
line count [3,30] [3,30] [3,30] [3,30] [3,30] [3,30] [3,30] [4,1] [4,1]
translation Anepet (alter Name oder Bezirk von Mendes) unter (etwas sein) (etwas tragend) Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.2.m.] sein [Suffix Pron. sg.2.m.] Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes) der begattende Stier der über den schönen (Kühen) ist
lemma Ꜥnp.t ẖr bꜣ =k wnn =k Bꜣ-nb-Ḏd.t kꜣ-sṯ ḥr.j-nfr.wt
AED ID 38410 850794 52840 10110 46050 10110 850187 852448 852449
part of speech entity_name preposition substantive pronoun verb pronoun entity_name epitheton_title epitheton_title
name place_name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton epith_god epith_god
morphology geminated
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_pronominalis

Translation: "Anpet trägt deinen Ba, (denn) du bist der 'Ba Herr von Djedet', der 'begattende Stier', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License