token | oraec3128-2-1 | oraec3128-2-2 | oraec3128-2-3 | oraec3128-2-4 | oraec3128-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | =[f] | mr,y | =f | Ḥzi̯{,t}-Ꜣḫ,t(j) | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | ← |
translation | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Geliebter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hezi-achti (?) | ← |
lemma | zꜣ | =f | mr.y | =f | Ḥz-ꜣḫ.tj | ← |
AED ID | 125510 | 10050 | 400005 | 10050 | 450148 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Sein SOhn, sein Geliebter, Hezi-achti (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License