token | oraec314-27-1 | oraec314-27-2 | oraec314-27-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | ꜥḥꜥ | =f | ← |
hiero | 𓂋𓂝 | 𓊢𓂝𓂻 | 𓆑 | ← |
line count | [98,3] | [98,3] | [98,3] | ← |
translation | aufstellen | stehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | rḏi̯ | ꜥḥꜥ | =f | ← |
AED ID | 851711 | 851887 | 10050 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | passive | active | ← | |
genus | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | ← | |||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |
status | ← |
Translation: Werde aufgerichtet (wörtl.: werde veranlasst, dass er steht).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License