token | oraec3140-2-1 | oraec3140-2-2 | oraec3140-2-3 | oraec3140-2-4 | oraec3140-2-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs(.w) | m | αΊr-nαΉ―r | z(my),t | jmn,t(j).t | β |
hiero | ππππ΄π | π | οΏ½ | πππ | πΏππ | β |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | β |
translation | bestatten | [lokal] | Nekropole | BegrΓ€bnisstΓ€tte | westlich | β |
lemma | qrs | m | αΊr.t-nαΉ―r | zmy.t | jmn.tj | β |
AED ID | 161940 | 64360 | 500066 | 134780 | 26150 | β |
part of speech | verb | preposition | substantive | substantive | adjective | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | masculine | masculine | feminine | β | ||
pronoun | β | |||||
numerus | singular | singular | singular | singular | β | |
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | pseudoParticiple | β | ||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | β | ||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-lit | β | ||||
status | st_constructus | st_absolutus | β |
Translation: Er mΓΆge bestattet sein in der Nekropole der westlichen BegrΓ€bnisstΓ€tte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License