| token | oraec3154-5-1 | oraec3154-5-2 | oraec3154-5-3 | oraec3154-5-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | {t}wj | m-šs | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | in gutem Zustand | ← | 
| lemma | m | =k | wj | m-šs | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 44000 | 600392 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Siehe, ich bin bei gutem Befinden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License