token | oraec3200-4-1 | oraec3200-4-2 | oraec3200-4-3 | oraec3200-4-4 | oraec3200-4-5 | oraec3200-4-6 | oraec3200-4-7 | oraec3200-4-8 | oraec3200-4-9 | oraec3200-4-10 | oraec3200-4-11 | oraec3200-4-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-rʾ-pw | hꜣb | n | =j | ḥr | pꜣ | n,tj | jw | =k | r | jri̯ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | Außerdem | aussenden | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wegen | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Futur III] | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | m-rʾ-pw | hꜣb | n | =j | ḥr | pꜣ | n.tj | jw | =k | r | jri̯ | =f | ← |
AED ID | 600585 | 97580 | 78870 | 10030 | 107520 | 851446 | 89850 | 21881 | 10110 | 91900 | 851809 | 10050 | ← |
part of speech | adverb | verb | preposition | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | imperative | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Außerdem schreibe mir noch über das, was du tun wirst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License