| token | oraec325-5-1 | oraec325-5-2 | oraec325-5-3 | oraec325-5-4 | oraec325-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr(r) | =k | m | bꜣ | ꜥnḫ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | leben | ← | 
| lemma | pri̯ | =k | m | bꜣ | ꜥnḫ | ← | 
| AED ID | 60920 | 10110 | 64360 | 52840 | 38530 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Als lebendiger Ba-Seele sollst du herausgehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License