| token | oraec329-33-1 | oraec329-33-2 | oraec329-33-3 | oraec329-33-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | zwn,w-pr-ꜥꜣ | N,j-špss-nswt | sw,t | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | c⁝S7 | c⁝S7 | c⁝S7 | ← | |
| translation | Arzt am Palast | Ni-schepses-nisut | [Körperteil des Rindes] | ← | |
| lemma | zwn.w-pr-ꜥꜣ | N.j-špss-nswt | sw.t | ← | |
| AED ID | 450258 | 450095 | 129630 | ← | |
| part of speech | epitheton_title | entity_name | substantive | ← | |
| name | person_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Der Arzt am Palast Ni-schepses-nisut: Sut-Fleischstück ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License