token | oraec3293-1-1 | oraec3293-1-2 | oraec3293-1-3 | oraec3293-1-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢smr⸣-wꜥ,t(j) | (j)m(,j)-rʾ-s,wt-šps,(w)t-pr-ꜥꜣ | jmꜣḫ,w | Ḫnt(,j)-kꜣ | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | einziger Freund (des Königs) | Vorsteher der edlen Stätten des Palastes | Würdiger | Chenti-ka | ← |
lemma | smr-wꜥ.tj | jm.j-rʾ-s.wt-šps.wt-n.wt-pr-ꜥꜣ | jmꜣḫ.w | Ḫnt.j-kꜣ | ← |
AED ID | 400142 | 450747 | 25090 | 705714 | ← |
part of speech | epitheton_title | substantive | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | title | ← | |||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Einzige Freund und Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, der Versorgte Ichchi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License