| token | oraec3302-3-1 | oraec3302-3-2 | oraec3302-3-3 | oraec3302-3-4 | oraec3302-3-5 | oraec3302-3-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:zj | r | =k | ḥr | ḥr | wꜣ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [T/A/E 6 = 297] | [T/A/E 6 = 297] | [T/A/E 6 = 297] | [T/A/E 6 = 297] | [T/A/E 6 = 297] | [T/A/E 6 = 297] | ← | 
| translation | gehen | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Gesicht | auf | Weg | ← | 
| lemma | zj | jr | =k | ḥr | ḥr | wꜣ.t | ← | 
| AED ID | 127740 | 28170 | 10110 | 107510 | 107520 | 42490 | ← | 
| part of speech | verb | particle | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | imperative | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Geh weg, das Gesicht auf den Weg (gerichtet)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License