oraec3306-5

token oraec3306-5-1 oraec3306-5-2 oraec3306-5-3 oraec3306-5-4 oraec3306-5-5 oraec3306-5-6 oraec3306-5-7
written form sḫm wr pw jt(j) ḫntj =ṯn ꜣḫ.pl
hiero
line count [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 27 = 724] [M/V/S 28 = 725]
translation göttliche Macht groß [Kopula (dreigliedriger NS)] Vater vorn an (lokal) [Suffix Pron. pl.2.c.] Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)
lemma sḫm wr pw jtj ḫnt =ṯn ꜣḫ
AED ID 142140 47271 851517 32820 850802 10130 203
part of speech substantive adjective pronoun substantive preposition pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Vater ist die große Macht an eurer Spitze, Achs.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License