token | oraec3316-2-1 | oraec3316-2-2 | oraec3316-2-3 | oraec3316-2-4 | oraec3316-2-5 | oraec3316-2-6 | oraec3316-2-7 | oraec3316-2-8 | oraec3316-2-9 | oraec3316-2-10 | oraec3316-2-11 | oraec3316-2-12 | oraec3316-2-13 | oraec3316-2-14 | oraec3316-2-15 | oraec3316-2-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =f | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥ(n)q,t | jḥ | ꜣpd | šs | mnḫ,t | snṯr | mrḥ,t | (j)ḫ,t | nb〈.t〉 | n | kꜣ | n(,j) | ← |
hiero | 𓂞𓏤 | 𓆑 | � | 𓏐 | 𓏊 | 𓃒 | 𓅿 | 𓍱𓐙 | 𓋲 | 𓊸 | 𓎯𓏥 | 𓐍𓏏 | 𓎟 | 𓈖 | 𓂓 | 𓈖 | ← |
line count | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Rind | Geflügel (koll.) | Alabaster | Gewand | Weihrauch | Salböl | Sache | jeder | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | jḥ | ꜣpd | šs | mnḫ.t | snṯr | mrḥ.t | jḫ.t | nb | n | kꜣ | n.j | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 850238 | 168810 | 110300 | 30410 | 107 | 156950 | 71170 | 138670 | 72840 | 30750 | 81660 | 78870 | 162870 | 850787 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge geben ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabaster, Leinen, Weihrauch (und) Salböl für den Ka des
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License