token | oraec3320-2-1 | oraec3320-2-2 | oraec3320-2-3 | oraec3320-2-4 | oraec3320-2-5 | oraec3320-2-6 | oraec3320-2-7 | oraec3320-2-8 | oraec3320-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-[s(nb)] | r-n,t[t] | ⸢h⸣[ꜣw] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | ||
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Zweitnomen i. NS)] | [Dativ: Richtung] | Herr | l.h.g. (Abk.) | wie folgt | Umgebung | ← | ||
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | r-n.tjt | hꜣw | ← | ||
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | 550016 | 854526 | ← | ||
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | particle | substantive | ← | ||
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... Mitteilung an den Herrn ist es, l.h.g. wie folgt: Die Umgebung ....
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License