token | oraec3344-8-1 | oraec3344-8-2 | oraec3344-8-3 | oraec3344-8-4 | oraec3344-8-5 | oraec3344-8-6 | oraec3344-8-7 | oraec3344-8-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | j:jri̯ | šmi̯ | r | =f | [...] | ⸮r-qꜣr-[n]? | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.4] | ← | |||
translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | gehen | an (lok.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu | ← | |||
lemma | jri̯ | šmi̯ | r | =f | r-qꜣ-n | ← | |||
AED ID | 851809 | 154340 | 91900 | 10050 | 600250 | ← | |||
part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | preposition | ← | |||
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: ... gehen zu ihm ... zu(?) ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License