| token | oraec336-22-1 | oraec336-22-2 | oraec336-22-3 | oraec336-22-4 | oraec336-22-5 | oraec336-22-6 | oraec336-22-7 | oraec336-22-8 | oraec336-22-9 | oraec336-22-10 | oraec336-22-11 | oraec336-22-12 | oraec336-22-13 | oraec336-22-14 | oraec336-22-15 | oraec336-22-16 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | ḫnt,j | Rʾ-sṯꜣ,w | ꜥq | m | rn | =f | pri̯ | m | ḥḥj | nb | ḥḥ.pl | tꜣ | jri̯ | rn | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | vorn befindlich, befindlich vor | ON/Rosetau | eintreten in | mittels, durch [instr.] | Name | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | herauskommen, herausgehen | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | suchen | Herr, Besitzer von etw. | Million | Erde, Land | machen, tun, fertigen | Name | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | jnk | ḫnt.j | Rʾ-sṯꜣ.w | ꜥq | m | rn | =f | pri̯ | m | ḥjḥj | nb | ḥḥ | tꜣ | jri̯ | rn | =f | ← | 
| AED ID | 27940 | 119050 | 93110 | 41180 | 64360 | 94700 | 10050 | 60920 | 64360 | 101930 | 81650 | 109250 | 854573 | 851809 | 94700 | 10050 | ← | 
| part of speech | pronoun | adjective | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | substantive | substantive | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin es, der Rosetau vorsteht, der in seinem Namen eintritt, der als Suchender hervorgeht, Herr der Millionen der Erde, der seinen Namen gemacht hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License