oraec336-22

token oraec336-22-1 oraec336-22-2 oraec336-22-3 oraec336-22-4 oraec336-22-5 oraec336-22-6 oraec336-22-7 oraec336-22-8 oraec336-22-9 oraec336-22-10 oraec336-22-11 oraec336-22-12 oraec336-22-13 oraec336-22-14 oraec336-22-15 oraec336-22-16
written form jnk ḫnt,j Rʾ-sṯꜣ,w ꜥq m rn =f pri̯ m ḥḥj nb ḥḥ.pl tꜣ jri̯ rn =f
hiero
line count [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] vorn befindlich, befindlich vor ON/Rosetau eintreten in mittels, durch [instr.] Name er [pron. suff. 3. masc. sg.] herauskommen, herausgehen etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen suchen Herr, Besitzer von etw. Million Erde, Land machen, tun, fertigen Name er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma jnk ḫnt.j Rʾ-sṯꜣ.w ꜥq m rn =f pri̯ m ḥjḥj nb ḥḥ tꜣ jri̯ rn =f
AED ID 27940 119050 93110 41180 64360 94700 10050 60920 64360 101930 81650 109250 854573 851809 94700 10050
part of speech pronoun adjective entity_name verb preposition substantive pronoun verb preposition verb substantive substantive substantive verb substantive pronoun
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_4-lit verb_3-inf
status

Translation: Ich bin es, der Rosetau vorsteht, der in seinem Namen eintritt, der als Suchender hervorgeht, Herr der Millionen der Erde, der seinen Namen gemacht hat.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License