oraec336-59

token oraec336-59-1 oraec336-59-2 oraec336-59-3 oraec336-59-4 oraec336-59-5 oraec336-59-6 oraec336-59-7 oraec336-59-8 oraec336-59-9 oraec336-59-10 oraec336-59-11 oraec336-59-12 oraec336-59-13 oraec336-59-14 oraec336-59-15 oraec336-59-16
written form gmi̯.ntw pn m snṯ,t n.t jm,j-ḥnw jn jm,j-rʾ-qd,w jnb m-hꜣw ḥm n nsw,t-bj,t Ḫꜣs,tj mꜣꜥ-ḫrw
hiero
line count [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [25] [26] [26] [26] [26] [26] [26]
translation entdecken Spruch dieser, [pron. dem. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Grundmauerwerk [Gen.] Der in der Henu-Barke durch, seitens jmds. [Titel] Mauer zur Zeit von Majestät [Gen.] [Titel d. Königs] Name eines Königs gerechtfertigt, Seliger
lemma gmi̯ pn m snṯ.t n.j jm.j-ḥnw jn jm.j-rʾ-qd.w jnb m-hꜣ.w ḥm n.j nswt-bj.tj ḫꜣs.tj mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 167210 92560 59920 64360 138580 850787 851586 26660 401207 27180 65060 104690 850787 88060 114320 66750
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive adjective epitheton_title preposition epitheton_title substantive preposition substantive adjective substantive substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton epith_god title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Dieser Spruch wurde in den Grundmauern Dessen in der Henu-Barke entdeckt vom Vorsteher der Maurer der Mauer zur Zeit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten Chasti, gerechtfertigt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License