oraec341-13

token oraec341-13-1 oraec341-13-2 oraec341-13-3 oraec341-13-4 oraec341-13-5 oraec341-13-6 oraec341-13-7 oraec341-13-8 oraec341-13-9 oraec341-13-10 oraec341-13-11
written form dr ṯwꜣ.pl jr(,j).w N(j),t pn jn J:dr-{z}j〈z〉f,〈t〉 m-bꜣḥ Ḫnt(,j)-jr(,t)du m Ḫm
hiero
line count [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31] [Nt/F/Nw A 31 = 31]
translation entfernen Widerstand zugehörig zu Neith dieser [Dem.Pron. sg.m.] durch; seitens (jmds.) der die Unordnung vertreibt in Gegenwart von Chenti-irti in Letopolis (im Delta)
lemma dr ṯwꜣ jr.j Nj.t pn jn dr-jzf.t m-bꜣḥ Jm.j-ḫnt-n-jr.tj m Ḫm
AED ID 180130 174950 851428 702960 59920 26660 854433 64750 70005 64360 116940
part of speech verb substantive adjective entity_name pronoun preposition epitheton_title preposition entity_name preposition entity_name
name person_name gods_name place_name
number
voice passive
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: Die Schädigungen (o.ä.), die an diese{m}〈r〉 Neith sind, sind von dem 'Der die Unordnung entfernt' vor Chenti-irti in Letopolis entfernt worden.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License