token | oraec3450-7-1 | oraec3450-7-2 | oraec3450-7-3 | oraec3450-7-4 | oraec3450-7-5 | oraec3450-7-6 | oraec3450-7-7 | oraec3450-7-8 | oraec3450-7-9 | oraec3450-7-10 | oraec3450-7-11 | oraec3450-7-12 | oraec3450-7-13 | oraec3450-7-14 | oraec3450-7-15 | oraec3450-7-16 | oraec3450-7-17 | oraec3450-7-18 | oraec3450-7-19 | oraec3450-7-20 | oraec3450-7-21 | oraec3450-7-22 | oraec3450-7-23 | oraec3450-7-24 | oraec3450-7-25 | oraec3450-7-26 | oraec3450-7-27 | oraec3450-7-28 | oraec3450-7-29 | oraec3450-7-30 | oraec3450-7-31 | oraec3450-7-32 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | tꜣ⸢y⸣ | =⸢j⸣ | šꜥ,t | ḥr | spr | r | =k | jw | =k | ḥr | ḏi̯.t | jni̯.tw | wꜥ-n | mn~ḥ{t}~tj | nfr.t | ⸢zp⸣-2 | m | jb.pl | ꜥnḫ.w.pl | s(w)ḥ,wt.pl | ꜣpd.pl | ḥr | sjm,w | n,tj | jw | =sn | r | nꜣ | wsḫ,t.pl | pr-nsw | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | [4,3] | ← |
translation | [aux.] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Brief | [mit Infinitiv] | gelangen nach; kommen zu; erreichen | [lokal] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [mit Infinitiv] | bringen lassen (=schicken) | bringen | ein [unbestimmter Artikel] | Huldigungsgeschenk | schön | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | bestehend aus | Böckchen; Ziegenbock | Ziegenbock | Ei | Vogel (allg.); Geflügel (koll.) | und (zur Koordination zweier Subst.) | Kraut; Futterkraut; Gemüse | der welcher (invariabel) | [Futur III] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [lokal] | die [Artikel pl.c.] | breite Halle | Königspalast | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | ← |
lemma | wnn | tꜣy= | =j | šꜥ.t | ḥr | spr | r | =k | jw | =k | ḥr | rḏi̯ | jni̯ | wꜥ-n | mnḥ.t | nfr | zp-2 | m | jb | ꜥnḫ | swḥ.t | ꜣpd | ḥr | sm.w | n.tj | jw | =sn | r | nꜣ | wsḫ.t | pr-nswt | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← |
AED ID | 46050 | 550046 | 10030 | 152350 | 107520 | 132830 | 91900 | 10110 | 21881 | 10110 | 107520 | 851711 | 26870 | 600042 | 71050 | 550034 | 70011 | 64360 | 23340 | 38680 | 130630 | 107 | 107520 | 134140 | 89850 | 21881 | 10100 | 91900 | 851623 | 49870 | 400419 | 400004 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | plural | plural | plural | singular | plural | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn mein Schreiben zu dir gelangt, dann lass ein Huldigungsgeschenk bringen, bestehend aus Böckchen, Ziegen, Eiern, Vögeln und Futterkraut, die zu den Hallen des Palastes - LHG - (kommen) werden.'
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License