| token | oraec3467-5-1 | oraec3467-5-2 | oraec3467-5-3 | oraec3467-5-4 | oraec3467-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯.n | =(j) | ḫr | =ṯ | Msḫꜣ,t-kꜣ,⸢pl⸣ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/Se I 18 = 510] | [Nt/F/Se I 18 = 510] | [Nt/F/Se I 18 = 510] | [Nt/F/Se I 18 = 510] | [Nt/F/Se I 18 = 510] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmdm.) (Richtung) | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [göttliches Wesen] | ← | 
| lemma | jwi̯ | =j | ḫr | =ṯ | Msḫꜣ.t-kꜣ.w | ← | 
| AED ID | 21930 | 10030 | 850795 | 10120 | 75680 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin zu dir gekommen, (du) 'Die die Kas erfreut (?)'/'Ort, an dem man der Kas gedenkt (?)'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License