token | oraec347-7-1 | oraec347-7-2 | oraec347-7-3 | oraec347-7-4 | oraec347-7-5 | oraec347-7-6 | oraec347-7-7 | oraec347-7-8 | oraec347-7-9 | oraec347-7-10 | oraec347-7-11 | oraec347-7-12 | oraec347-7-13 | oraec347-7-14 | oraec347-7-15 | oraec347-7-16 | oraec347-7-17 | oraec347-7-18 | oraec347-7-19 | oraec347-7-20 | oraec347-7-21 | oraec347-7-22 | oraec347-7-23 | oraec347-7-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =f | ḥr | ẖdb | wr.pl | nb | n | ḫꜣs,t.pl | nb | nꜣ.w | sn.pl | n | pn | Ḫt | ḥnꜥ | nꜣ.w | =f | wr.pl-ꜥꜣ.pl | nꜣ.w | =f | mšꜥ | tꜣ(y) | =f | n,ṯ-ḥtr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | töten | der Große | alle | [Genitiv (invariabel)] | Fremdland | jeder | die [Artikel pl.c.] | Bruder | [Genitiv (invariabel)] | der des [Possesivpräfix sg.m.] | Land Chatti | zusammen mit | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Großfürst (im Delta, im Fremdland) | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Heer | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Wagenkämpfer | ← |
lemma | jw | =f | ḥr | ẖdb | wr | nb | n.j | ḫꜣs.t | nb | nꜣ | sn | n.j | pꜣ-n | Ḫt | ḥnꜥ | nꜣy= | =f | wr-ꜥꜣ | nꜣy= | =f | mšꜥ | tꜣy= | =f | n.t-ḥtr | ← |
AED ID | 21881 | 10050 | 107520 | 124950 | 47280 | 81660 | 850787 | 114300 | 81660 | 851623 | 136230 | 850787 | 550051 | 121250 | 850800 | 550008 | 10050 | 47550 | 550008 | 10050 | 76300 | 550046 | 10050 | 79350 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | adjective | substantive | adjective | pronoun | substantive | adjective | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dann tötete er alle Großen (= Fürsten) aller Fremdländer, die Brüder des (Großen) von Chatti und seine Großfürsten, seine Fußtruppen und seine Wagenkämpfertruppe,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License