oraec3490-2

token oraec3490-2-1 oraec3490-2-2 oraec3490-2-3 oraec3490-2-4 oraec3490-2-5 oraec3490-2-6 oraec3490-2-7 oraec3490-2-8 oraec3490-2-9 oraec3490-2-10 oraec3490-2-11 oraec3490-2-12 oraec3490-2-13
written form qrs.t(j) =f m jmn,t jꜣwi̯(.w) nfr wꜥb-nswt ḥm-nṯr-Sꜣḥ,w-Rꜥw ḥm-nṯr-Rꜥw-m-Nḫn-Rꜥw (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt (j)m(,j)-rʾ-qs,tj jmꜣḫ(,w)-ḫr-nb≡f Sdꜣwg
hiero 𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭𓏏 𓆑 𓅓 𓀗 𓄤 𓇓𓏏𓃂 𓇳𓇏𓅱𓊹𓍛 𓇳𓊿𓊹𓍛𓊔𓉶𓅓𓇳 𓇓𓏏𓂋𓐍 𓅓𓂋𓌟𓌟 𓎟𓇋𓌳𓄪𓐍𓐍𓂋𓎟𓆑 𓋴𓂧𓄫𓅱𓎼
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3]
translation bestatten [Suffix Pron. sg.3.m.] [lokal] Westen (Totenreich) alt sein schön Wab-Priester des Königs Priester des Sahure Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Nechen-Re Verwalter des Königsvermögens Vorsteher der Bildhauer Versorgter bei seinem Herrn Sedaug
lemma qrs =f m jmn.t jꜣwi̯ nfr wꜥb-nswt ḥm-nṯr-Sꜣḥ.w-Rꜥw ḥm-nṯr-Rꜥw-m-Nḫn-Rꜥw jr.j-jḫ.t-nswt jm.j-rʾ-qs.tj jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f Sdꜣwg
AED ID 161940 10050 64360 26140 20480 400458 44590 850712 850898 95740 850324 850522 853847
part of speech verb pronoun preposition substantive verb adverb epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice passive
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title title title title title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus

Translation: Er möge bestattet werden im Westen (Totenreich), indem er schön alt ist, der Wab-Priester des Königs, Priester des Sahure, Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Nechen-Re, Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Bildhauer, der Versorgte bei seinem Herrn Sedaug.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License