token | oraec3518-5-1 | oraec3518-5-2 | oraec3518-5-3 | oraec3518-5-4 | oraec3518-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢wꜥb⸣ | s,t.⸢pl⸣ | =f | ḫr | nṯr | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | rein sein | Stelle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Gott | ← |
lemma | wꜥb | s.t | =f | ḫr | nṯr | ← |
AED ID | 44430 | 854540 | 10050 | 850795 | 90260 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Seine Stätten bei Gott mögen rein sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License