| token | oraec353-20-1 | oraec353-20-2 | oraec353-20-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | bn | m(w)t | =k | β | 
| hiero | ππ | π ππ | π‘ | β | 
| line count | [Rto., x+1,5] | [Rto., x+1,5] | [Rto., x+1,5] | β | 
| translation | [Negationspartikel] | sterben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | β | 
| lemma | bn | mwt | =k | β | 
| AED ID | 55500 | 69300 | 10110 | β | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | β | |||
| genus | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | β | |||
| epitheton | β | |||
| morphology | β | |||
| inflection | β | |||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-lit | β | ||
| status | β | 
Translation: (aber?) du mΓΆgest nicht sterben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License