oraec353-5

token oraec353-5-1 oraec353-5-2 oraec353-5-3 oraec353-5-4 oraec353-5-5 oraec353-5-6 oraec353-5-7
written form wꜣḥ =f sw (n) pꜣ shꜣ =f
hiero 𓎝𓎛𓏛 𓆑 𓇓𓅱 𓅯𓄿 𓊃𓉔𓄿𓁣𓂡 𓆑
line count [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1] [Rto., x+1,1]
translation zurücklassen [Suffix Pron. sg.3.m.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] wegen (Grund, Zweck) der [Artikel sg.m.] Aufruhr [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wꜣḥ =f sw n pꜣ shꜣ =f
AED ID 43010 10050 129490 78870 851446 140010 10050
part of speech verb pronoun pronoun preposition pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Er verließ ihn (wegen) seines Aufruhrs (?).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License