oraec353-54

token oraec353-54-1 oraec353-54-2 oraec353-54-3 oraec353-54-4 oraec353-54-5 oraec353-54-6 oraec353-54-7 oraec353-54-8
written form [...] n =f jni̯ sw ṯs,t ḥꜣ(,wtj).pl [...]
hiero 𓈖 𓆑 𓏎𓈖 𓇓𓅱 𓋭𓏏𓏤 𓄂���𓂡𓀀𓏥
line count [Vso., x+1,3] [Vso., x+1,3] [Vso., x+1,3] [Vso., x+1,3] [Vso., x+1,3] [Vso., x+1,3]
translation [Präposition] [Suffix Pron. sg.3.m.] bringen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Truppe (militärischer) Anführer
lemma n =f jni̯ sw ṯꜣz.t ḥꜣ.wtj
AED ID 78870 10050 26870 129490 176970 101180
part of speech preposition pronoun verb pronoun substantive substantive
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [---] zu ihm, (während) die Truppe und (ihre) Anführer ihn brachten [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License