| token | oraec3565-1-1 | oraec3565-1-2 | oraec3565-1-3 | oraec3565-1-4 | oraec3565-1-5 | oraec3565-1-6 | oraec3565-1-7 | oraec3565-1-8 | oraec3565-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢wbn⸣ | =k | nfr.w | Rꜥw-Ḥqꜣ-ꜣḫ,tj-⸢ḥꜥi̯-m⸣-ꜣḫ,t | M-⸢rn≡f-m⸣-[jtj-Rꜥw-jy-m]-Jtn | ḏi̯ | ꜥnḫ | ⸢ḏ,t⸣ | ⸢nḥḥ⸣ | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓎡 | 𓄤𓅱 | [⯑] | [⯑] | 𓏙 | 𓋹 | 𓆓𓏏𓇾 | [⯑] | ← | 
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | aufgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schön | Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt (Aton) | In seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist (Aton) | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← | 
| lemma | wbn | =k | nfr | Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t | M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← | 
| AED ID | 854500 | 10110 | 400458 | 859389 | 859391 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | adverb | entity_name | entity_name | verb | substantive | adverb | adverb | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Du gehst schön auf, "Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen [Re, der Vater, der als] Aton [gekommen ist]" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License