| token | oraec357-125-1 | oraec357-125-2 | oraec357-125-3 | oraec357-125-4 | oraec357-125-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ssn | =j | ṯꜣw | jm | =s | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [334] | [334] | [334] | [334] | [334] | ← |
| translation | riechen, atmen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Luft, Wind, Atem | in, zu, an, aus [lokal] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
| lemma | ssn | =j | ṯꜣw | m | =s | ← |
| AED ID | 144080 | 10030 | 174480 | 64360 | 10090 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Möge ich in ihr Luft atmen können!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License