token | oraec357-167-1 | oraec357-167-2 | oraec357-167-3 | oraec357-167-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḥri̯.n | n | =s | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [356] | [356] | [356] | [356] | ← |
translation | fern sein | hin zu, von her [Richtung] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | Gott | ← |
lemma | ḥri̯ | n | =s | nṯr | ← |
AED ID | 108340 | 78870 | 10090 | 90260 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Die Götter haben sich von ihr ferngehalten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License