| token | oraec357-174-1 | oraec357-174-2 | oraec357-174-3 | oraec357-174-4 | oraec357-174-5 | oraec357-174-6 | oraec357-174-7 | oraec357-174-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnn | =j | ḥn{q}〈ꜥ〉 | =ṯn | nṯr.pl | jm,j.w | jꜣ,t | Wn,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | ← | 
| translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | zusammen mit | ihr [pron. suff. 2. pl.] | Gott | befindlich in | Stätte; Hügel | (Örtlichkeit im Totenreich) | ← | 
| lemma | wnn | =j | ḥnꜥ | =ṯn | nṯr | jm.j | jꜣ.t | Wn.t | ← | 
| AED ID | 46050 | 10030 | 850800 | 10130 | 90260 | 25130 | 20120 | 851566 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin mit euch zusammen, Götter in der Stätte Wenet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License