| token | oraec357-207-1 | oraec357-207-2 | oraec357-207-3 | oraec357-207-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp | =j | m | nwy,t | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [379] | [379] | [379] | [380] | ← |
| translation | zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Wasser, Flut | ← |
| lemma | ḥtp | =j | m | nw.yt | ← |
| AED ID | 111230 | 10030 | 64360 | 81260 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← |
Translation: Möge ich über Flutwasser zufrieden sein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License